Home

Advertisement

Dec. 29th, 2009

  • 5:04 PM
Dear colleagues,

I am sorry for writing in English - my Ukrainian is quite bad, though I can read it.

I am trying to find out whether there are Ukrainian words having the following stress schema (the word I use, ступка, does NOT have it, I only use it as an example of what I am looking for):

однина: стУпка, стУпки, стУпці, ...
множина: стУпки, ступОк, стУпкам, стУпками, ...

The pattern is: all case-number forms have stress on the same syllable of the stem; there is an alternation zero-o/e in родовому відмінку множини; the stress falls onto this alternating o/e in родовому відмінку множини.

I was not able to find words like that either in Pogribnyj or here, and I have a strong suspicion that they do not exist. But in order to know for sure, I am asking about it here as well.

Can you think of such words? Even if you have a pattern like that in your speech and it is not supported by dictionaries - it is still very important.

Thanks a lot in advance!


P.S. There are three different patterns which do exist: like in ступка, when the stress falls onto the same syllable in all forms; and like in корчма, where the stress falls onto the alternating E (корчЕм), but it also varies between the singular and the plural (корчмА - кОрчми); and, finally, some words, in some dialects, allow, for instance, дІвки and дівОк, but have ending stress in all other plural forms - дівкАм, дівкАми, и т.д.

Dec. 29th, 2009

  • 11:14 PM
 Доброго усім здоров'ячка! Мене давно мучить питання - як вірно буде перекласти російське слово "курилка"? Тупо "місце для паління", чи може існує якесь більш підходяще слово? :)

Мене

  • Dec. 29th, 2009 at 4:35 PM
Маю вопріс до панства.
Передісторія.
Раніше я гадав, що в українській мові єодне слово "мене", але з нещодавно помітив, що є "мЕне" та "менЕ".
Приклад:
1) менЕ це не хвилює
2) це історія про мЕне

і так далі

вопріс:
чи є якісь правила урегулювання вживання?
чи тре відчувати просто?
Чи можна залишити такий зворот: "відповідальність перевізників у відношенні до пасажирів"? Чи має бути "стосовно пасажирів"?

Homepage Spotlight 12/28/09

  • Dec. 28th, 2009 at 10:42 AM
[info]renaissance2010
Turning to photography as a creative outlet during a valiant fight with breast cancer at age 34, [info]renaissance10 survived and set up a photo contest to help raise funds for the Lavender Trust, a nonprofit that provides information and support to younger women with breast cancer. In the first two years, the competition brought in over £65,000 (that's $107,260.73 U.S.!), with entries from 130 countries last year. Renaissance10 recently joined LiveJournal to meet other passionate photographers and find supportive friends.

Homepage Spotlight 12/28/09

  • Dec. 28th, 2009 at 10:39 AM
[info]curiouscupcakes
Holy buttercream frosting! If you have a sweet tooth for sugary goodness or a wandering eye for whimsical confection, this is pure ecstasy iced in deliciousness. Hailing the beloved cupcake as the artisinal canvas of choice, you'll enjoy recipes, photos, and bountiful tips to bake up a batch, whether your taste leans toward French classics or funky and flavorful.

Homepage Spotlight 12/28/09

  • Dec. 28th, 2009 at 10:37 AM
[info]mission101
With New Years in the offing, it's an ideal time to reflect on past accomplishments, make peace with disappointments, and refocus the lens on future goals. This community welcomes you to create a bucket list of 101 things you plan to accomplish in the next 1,001 days. Offering support, guidance, and inspiration, this is a great way to jumpstart those pesky resolutions.
До польського "soczysta wiązanka" чи російського "многоэтажный мат".
Дякую.

тютюнове

  • Dec. 28th, 2009 at 1:02 PM
як буде більш літературно - 'цигарка' чи 'сигарета'? бо я говорю 'цигарка', а мене не завжди одразу розуміють.
і також: 'палити' чи 'курити'?
в кого поблизу є свої чи родичів діти, які ходять до 1-3 класів, -- можна вас попросити сфотографувати / відсканувати обкладинки підручників?

буду дуже вдячна.

мова, релігія, історія

  • Dec. 27th, 2009 at 4:08 PM
Фрагмент тексту з поліської коляди:

Ой в полі, в полі вишня стояла (2р.)
Рождество Тво-о-є,

Вишня стоя-а-а-а-ла!   :)
 ...

Весь текст + виконання - тут. 
Що можна сказати про особливості змісту цієї коляди та особливості її виконання? На що вони можуть вказувати?

мова, релігія, історія,

  • Dec. 24th, 2009 at 1:35 PM
Ось фрагмент тексту з коляди, яку під час Різдвяних свят колядники колядують на Гуцульщині
(повністю прослухати автентичне виконання і прочитати текст коляди можна
тут):

В неділю рано сонце сходило,
Сади вишневі розвеселило.

В саду вишневім – цвіток біленький
Ой народив­си Христос маленький !

То про який такий "цвіток біленький в саду вишневім" під час зимового Різдва співають гуцули у своїй коляді? Яким часом (чи інтервалом часу) можна датувати виникнення цієї коляди? Чи є коляди з подібними особливостями змісту  в інших регіонах України, а також у сусідніх країнах, історія народів чи населення яких перепліталася з українською?

Dec. 23rd, 2009

  • 10:15 AM
Пiдкажiть, будь ласка, якi форми може мати слово ват (одиниця вимiру) та як вiдмiнювати це слово у множинi в Ор.в. та у Р.в.? Дякую за допомогу!;)

space=прогалик

  • Dec. 22nd, 2009 at 7:48 PM
Колега показала мені ось цей шедевр.

Скажіть чесно: це жарт чи ні? Бо якось не смішно.

Вибачте, якщо вже було.
Шукаємо українські відповідники типових армійських вигуків (не матюків8). Наприклад: Aye! --> мор. (у відповідь на наказ командира) Есть! --> Так!? А Так точно!? А Отставить!? А.. Може, у статуті все це є? Дякуємо наперед.

мовний вибір

  • Dec. 22nd, 2009 at 12:04 PM
Ось тут проводиться наступне опитування:  "Нужен ли русскому языку статус второго государственного на Украине?" Пропозиція заходити і  голосувати. А поза тим - всім вітання зі святами, що наближаються невідворотньо! ))

Їх VS Їхній

  • Dec. 21st, 2009 at 9:38 PM
Часто зустрічаю обидва варіанти "їх" та "їхній" (тобто той, що належить їм). Який правильний? Чи обидва можна вживати?

12/21/09 Homepage Spotlight

  • Dec. 21st, 2009 at 9:38 AM
[info]i_hope_that
For many of us, the holidays can be kind of rough. If you're searching for a network of understanding friends, this ultra-nurturing community encourages you to express your heartfelt wishes and offer other members encouragement and acceptance. Not for the terminally snarky or emotionally-challenged, this is a good-spirited place to lend comfort and support.

12/21/09 Homepage Spotlight

  • Dec. 21st, 2009 at 9:37 AM
[info]diygifts
Feeling crafty? If you've got a few last folks on your holiday gift list, this is a great place to seed your creativity and generosity. You'll also discover wonderful DIY tips to decorate your home and entertain guests. Offering a no-frills-no-skills attitude that welcomes the cash-challenged and arts-phobic, you're sure to get ideas and make friends in the process.

Latest Month

August 2009
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow